Badía y la lengua de los valencianos
El artículo de Antoni M. Badia i Margarit titulado ¿Existe la lengua valenciana? incurre en inexactitudes. Todo lo que dice en torno a la fonética valenciana son tortas y pan pintado en comparación con la fonética catalana: el valenciano escribe y dice pare y el catalán escribe pare y pronuncia para, escribe burro y pronuncia burru, con una pobreza que espanta en la diferenciación de la base vocálica de las palabras... Para no hablar del parecido del catalán, en su fonética, con el alemán, como lo demuestra la consabida frase: "Els elastics blous sestanquen si's mullen"... La fonética valenciana es totalmente distinta de la catalana y mucho más bonita. Los chistes de Eugenio hacen reir si se pronuncian en valenciano, y hacen llorar de pena si se pronuncian en catalán. Eso es todo./ Valencia.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.