_
_
_
_

APTN, la señal de las comunidades indígenas canadienses

La cadena cumple 25 años en su función de transmitir contenidos informativos, culturales y de entretenimiento en Canadá para grupos autóctonos y otros públicos

An image from APTN's 'Inconvenient Indian' program, provided by the channel
Una imagen del programa 'Inconvenient Indian' de la cadena APTN cedida por el canal.

Los indígenas canadienses, que representan cerca del 5% de la población total del país norteamericano, cuentan desde 1999 con una cadena televisiva de alcance nacional. De hecho, se trata de la pionera en su tipo en todo el orbe. La principal función de APTN (Aboriginal Peoples Television Network, cadena de televisión de los pueblos aborígenes en su traducción al castellano) es difundir entre un público variopinto contenido sobre estas comunidades hecho por sus propios miembros.

Las relaciones entre Canadá y sus pueblos indígenas han sido complejas y dolorosas a lo largo del tiempo debido a una serie de decisiones tomadas desde Ottawa. Los efectos del colonialismo canadiense —con una pesada carga de racismo, discriminación, condescendencia y despojo— han tenido nefastos impactos en generaciones enteras de los miembros de los grupos autóctonos. Desde hace algunas décadas, el Gobierno federal ha tratado de mejorar este panorama. Uno de los pilares de esta estrategia tiene que ver con mayores apoyos para preservar y difundir la riqueza histórica y cultural de estos pueblos. A este respecto, APTN recibe una importante financiación de las arcas federales.

La señal dio sus primeros pasos en 1992, cuando comenzó a operar en una franja que abarcaba del Yukón hasta Labrador. Sin embargo, tras numerosas presiones de jefes indígenas y organismos civiles, el ente regulador otorgó en febrero de 1999 una licencia para que APTN tuviera un alcance nacional e inició transmisiones por todo el país el 1 de septiembre de 1999. Su cuartel general está ubicado en Winnipeg (provincia de Manitoba), pero cuenta con estudios y repetidores en decenas de ciudades. Los programas de APTN llegan a ocho millones de hogares.

Uno de uno de los programas deportivos de la cadena APTN, en una imagen cedida por el canal.
Uno de uno de los programas deportivos de la cadena APTN, en una imagen cedida por el canal.

De acuerdo a su informe más reciente, el 70% de los trabajadores de la cadena pertenece a grupos indígenas. El 55% de sus contenidos se produce en inglés, el 15% en francés y el resto en 16 de las lenguas indígenas del país (cree, micmac, ojibway, inuktitut, entre otras). Con motivo de los 25 años de transmisiones nacionales de APTN, el pasado mayo se informó de un importante cambio: en breve existirá un canal con contenidos en inglés y francés, mientras que un segundo estará reservado únicamente a la programación en idiomas autóctonos. Monika Ille, consejera delegada, declaró el día del anuncio: “Este es un momento crucial en la historia de los pueblos indígenas, y APTN tiene un papel fundamental que desempeñar en la protección y revitalización de nuestras lenguas”.

Dentro de sus estrategias de modernización, la cadena ha destinado en años recientes montos considerables para difundir sus programas a través de internet. Como resultado, una gran gama de los mismos está disponible sin restricciones, incluso fuera de Canadá. Asimismo, APTN ha firmado convenios de colaboración con proyectos televisivos indígenas de otras latitudes para compartir series, documentales y demás contenidos. Si el 80% de su programación es canadiense, el 20% restante proviene de Estados Unidos, Australia, Nueva Zelanda y América Latina.

Un momento de la serie documental 'Going Native', presentada por Drew Hayden Taylor (izquierda). Imagen cedida por el canal APTN.
Un momento de la serie documental 'Going Native', presentada por Drew Hayden Taylor (izquierda). Imagen cedida por el canal APTN.

La cadena ofrece una programación diversa, tanto en temas como en franjas de edad. Algunas de sus emisiones infantiles, humorísticas y de cocina gozan de un público fiel desde hace varios lustros. En esta oferta se distingue la capacidad de los documentalistas indígenas. Un amplio acervo permite dar a conocer a los telespectadores la riqueza cultural de los pueblos autóctonos de Canadá, ya sea por medio de los cuadros del pintor Norval Morrisseau, de la pluma de la escritora Natasha Kanapé Fontaine o de los grupos teatrales en Columbia Británica que adaptan mitos y leyendas. Los documentales de APTN que se concentran en la naturaleza también poseen alta reputación.

APTN tiene también un sólido equipo de contenidos informativos, con un noticiero nacional y ediciones regionales. Cabe subrayar el reconocido trabajo de sus periodistas de investigación, principalmente los que forman parte de APTN Investigates, programa que se enfoca en temas espinosos o que siguen causando problemas dentro de las comunidades indígenas canadienses. Uno de ellos tiene que ver con el impacto de los internados para niños autóctonos que funcionaron en Canadá de 1883 a 1996. Los testimonios en pantalla de antiguos alumnos de estos centros hielan la sangre.

Los periodistas de APTN han denunciado los problemas de acceso al agua potable desde hace décadas en algunas reservas del país. También se han concentrado en los altos índices de violencia que enfrenta buena parte de las mujeres autóctonas. Asimismo, han desenmascarado —junto con la cadena pública CBC diversos casos de los denominados “pretendians”: personas que se asumen falsamente como indígenas para tener acceso a una serie de ventajas destinadas a miembros de estos pueblos (becas, subvenciones gubernamentales, premios, entre otros). Dos de los casos más sonados han sido la cineasta Michelle Latimer y la cantautora Buffy Sainte-Mairie.

Frank Quitish, en una imagen del programa 'On the Front Line', de la cadena canadiense APTN. Foto cedida por el canal.
Frank Quitish, en una imagen del programa 'On the Front Line', de la cadena canadiense APTN. Foto cedida por el canal.

La cadena indígena también ofrece contenidos de ficción, ya sea de confección propia o en coproducción. Uno de los mayores éxitos de APTN ha sido Mohawk Girls, una especie de Sexo en Nueva York que transcurre en una reserva cercana a Montreal. Además de las aventuras amorosas y sexuales de las cuatro protagonistas, la serie, transmitida de 2014 a 2017, hace una autocrítica a varios comportamientos de estas comunidades, tales como la relevancia que se da a la “pureza de sangre”. Tracey Deer, creadora del programa, señaló a The New York Times: “Algunos televidentes indígenas se han molestado por la aparición de estos temas, pero la mayoría agradece que se aborden en clave de humor”. Mohawk Girls también se difundió con éxito en Australia, además de formar parte del catálogo de Air Canada.

Otra serie de APTN que ha cosechado aplausos dentro y fuera de Canadá es Little Bird, Estrenada en 2023, cuenta en seis episodios cómo una mujer indígena que fue adoptada por una familia judía intenta reencontrarse con su familia biológica y sus raíces culturales. La historia está basada en una política gubernamental, durante los años sesenta, que permitió que miles de niños autóctonos fueran adoptados por parejas que no pertenecían a sus comunidades. Little Bird está también disponible en la plataforma Crave y en la de PBS, la red de televisión pública de Estados Unidos.

Puedes seguir EL PAÍS Televisión en X o apuntarte aquí para recibir nuestra newsletter semanal.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Rellena tu nombre y apellido para comentarcompletar datos

Más información

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_